Je me souviens d'un livre rouge que mon frère m'avait offert après le passage de l'écrivain à Apostrophe. Là, tout de suite ce qui me vient, c'est le vieil homme hirsute dans la jungle, qui dit un mot en allemand mais ce n'est pas le mot Was ?. Le narrateur n'en crois pas c'est yeux. Au son de ta voix, les femmes s'arrachaient leurs vêtements ou quelque chose comme ça. Le narrateur ne comprend pas.
Vous vous souvenez parfaitement, Alfonso. L'homme dit : Ich ? Merci JM pour le lien. 30 ans seulement, on dirait des siècles. Nous avons pour de bon changé de monde.
Je me souviens d'un livre rouge que mon frère m'avait offert après le passage de l'écrivain à Apostrophe. Là, tout de suite ce qui me vient, c'est le vieil homme hirsute dans la jungle, qui dit un mot en allemand mais ce n'est pas le mot Was ?. Le narrateur n'en crois pas c'est yeux. Au son de ta voix, les femmes s'arrachaient leurs vêtements ou quelque chose comme ça. Le narrateur ne comprend pas.
RépondreSupprimerSteiner, ah oui ! cher Joël.
RépondreSupprimerPS : pour Alfonso, ce lien (Apostrophe, 1981, Steiner explique son roman) : http://vimeo.com/20017354
Vous vous souvenez parfaitement, Alfonso. L'homme dit : Ich ?
RépondreSupprimerMerci JM pour le lien. 30 ans seulement, on dirait des siècles. Nous avons pour de bon changé de monde.