On avait trouvé malin clic-clic de se moquer des marchés, incapables qu'ils étaient de permettre aux lecteurs d'aujourd'hui l'accès aux grands romans de l'immense Scerbanenco, à savoir la dite série Duca Lamberti. Donc, voilà, on a l'air bête : mise en branle immédiate de mécanismes magiques, traductions toutes neuves et publication express des deux premières enquêtes par les éditions Rivages, la seconde avec en prime un nouveau titre - et on dirait bien que les autres vont suivre.
mercredi 20 octobre 2010
Sept fois sa langue
On avait trouvé malin clic-clic de se moquer des marchés, incapables qu'ils étaient de permettre aux lecteurs d'aujourd'hui l'accès aux grands romans de l'immense Scerbanenco, à savoir la dite série Duca Lamberti. Donc, voilà, on a l'air bête : mise en branle immédiate de mécanismes magiques, traductions toutes neuves et publication express des deux premières enquêtes par les éditions Rivages, la seconde avec en prime un nouveau titre - et on dirait bien que les autres vont suivre.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire